重题蔷薇
皮日休〔唐代〕
浓似猩猩初染素,轻如燕燕欲凌空。
可怜细丽难胜日,照得深红作浅红。
译文及注释
译文
蔷薇花颜色浓郁得如同猩猩之血初次染上洁白的生绢,姿态轻盈得如同轻盈的燕子将要飞向天空。
令人怜惜的是这精致明丽的花朵难以承受烈日的暴晒,在阳光照耀下,原本浓郁的深红色渐渐变成了浅红色。
注释
猩猩:即红色,指蔷薇花色如猩猩之血。
燕燕:燕子。
凌空:飞上天空。
细丽:精致明丽。
胜:能够承受;禁得起。
皮日休
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称“皮陆”。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。 403篇诗文 70条名句
赠卫八处士
杜甫〔唐代〕
人生不相见,动如参与商。
今夕复何夕,共此灯烛光。
少壮能几时,鬓发各已苍。
访旧半为鬼,惊呼热中肠。
焉知二十载,重上君子堂。
昔别君未婚,儿女忽成行。
怡然敬父执,问我来何方。
问答乃未已,驱儿罗酒浆。(乃未已 一作:未及已;驱儿 一作:儿女)
夜雨剪春韭,新炊间黄粱。
主称会面难,一举累十觞。
十觞亦不醉,感子故意长。
明日隔山岳,世事两茫茫。